-
nu marr'cidd
= nu gran gnumurridd
-
nu mowzon= un bimbo
-
nu scquardand = zacqual = discignat' = un disordinato
-
n'squind , n'squart , n'sterz , aír, osc, craj, p'scraj, p'scréd, p'scrufl, marufl, maruflon, maruflechj
(vest indu lebbr d Carlo LEVI "Cristo si è fermato a Eboli")
-5 giorni, -4, -3, avant' ieri, ieri, oggi, domani, doppo domani, +3 giorni , + 4 , +5 , +6, tra una settimana.
N vdim pscrufl (ci vediamo tra quattro giorni)
-
nu cacon = nu gruss p'rtuss = un grande bucco
-
nu strumbon' = nu trong' d' arvl senza scrozzl = un tronco senza scorza
-
nu maccatur = nu facciulett = un fazzoletto
-
nu sfocchiapitt = un fermaglio che usavano le grassanese per unire le due parti di uno sciàlle
-
u pastran = nu cappot
-
u cappot a rutl
-
i tat'c = i chiuv di scarp o di ciocc = i chiodi delle scarpe o degli asini
-
nu t'mbon = inda na terr, na mundagnol de terr ca s scazzav ca zapp
-
nu cëndron = chiuv quadrat c fa i p'rtun = chiodi quadrati per fare i portoni
Chiu gruss iè u p'rton, chiu gruss iè u cëndron ( piu il portone e grande, piu i chiodi sono grossi (e piu il padrone di casa è ricco))
-
nu nëcchion' = nu purcidd smammatt = un porcellino che non beve piu latte
-
na rat'natur = nu p'rtuss dret u mast c passa na zocc c' attacca nat anmal = un buco nel masto per poter attacare un altro animale
-
na scèng = na vaccaredd
-
uwa racciop'l' = uva tardiva
Sce a racciop'l' = andare a vendemmiare l' uva tardiva o potare la vigna
-
i p't' tengulë = n' erv ca cresc' inda végn = un erba che cresce nella vigna
-
i ardidd = erv ca pongë = erba urticante
-
i treml cul = erv
-
cardedd = erv
-
f'nucchidd = erv
-
scalierr = erv
-
i p'dun = i f'ghiun
-
u cucc' cucc' = na chiand c calma u mal d dind = una pianta selvatica per calmare il mal di denti